Семья Чиквиладзе
Грузинская семья Томаза и Кристины Чиквиладзе живет в Славянке уже много лет и считает ее своим родным домом. Их многие знают, уважают и любят за отзывчивость, доброту и гостеприимство.
Самсон и Екатерина Чиквиладзе, родители Томаза, переехали из Грузии в Приморский край в далеком и трудном 1991 году, когда ему было всего шесть лет. На тот момент в Славянке жил дядя Томаза, который занимался производством колбасы. Самсон и Екатерина планировали через пару лет вернуться на Родину, но жизнь распорядилась по-другому. Уехать домой не представлялось возможным, и отец Томаза занялся своим делом. Сначала торговал мебелью, потом овощами. Так и осела в нашем крае эта грузинская семья.
В 2007 году родители Томаза отправили его в Грузию к родственникам. Двоюродная сестра познакомила его с красивой грузинской девушкой Кристиной. Молодым людям понадобился всего месяц, чтобы понять, что они созданы друг для друга. Там же сыграли свадьбу по всем грузинским традициям, включая обязательное венчание в православной церкви. По словам Томаза, в Грузии до сих пор невинность невесты – признак хорошего воспитания и благополучности семьи. И неважно, сколько ей лет, 18 или 35.
В Славянку Томаз вернулся уже вместе с женой. Его родители сразу же полюбили невестку, ведь она была воспитана в лучших грузинских традициях.
Самое главное, чему учат грузинские родители своих детей – это уважать старших, отца, мужа, братьев. Для нас это святое, – говорит Кристина. – Детей у нас воспитывают в строгости, слово родителей – закон. Когда я приехала в Россию, меня удивило, что после наступления темноты дети гуляют на улице. У нас это запрещено, пока ты живешь в доме родителей. Слово «дискотека» у нас вообще не произносилось, и мы не знали, что это такое.
Гостеприимство – еще одно качество, которое передается детям с генами от родителей. В Грузии есть такая поговорка: даже если враг постучит в двери, нужно его принять и вежливо выпроводить. Вообще, грузинский народ чрезвычайно вежливый, добродушный и дружелюбный.
Наш день в Грузии начинается с приветствия, мы выходим из своих домов и со всеми здороваемся, желаем хорошего дня, улыбаемся друг другу. Мы очень ценим искреннюю дружбу. Соседи для нас как родственники, и в горе вместе, и в радости. Мне здесь этого очень не хватает, – рассказывает молодая хозяйка.
Кристине пришлось долго привыкать к новому дому, к людям с другим менталитетом и традициями, которые были для нее чужими, хотя с детства родители прививали ей любовь к России.
Мой отец всегда считал, что его дети должны знать русский язык, и поэтому отдал меня в русский детский сад, – рассказывает Кристина. – К тому же, рядом с нами жили русские соседи. Дома я говорила по-грузински, а во дворе по-русски. Я всегда была горда тем, что знала русский язык и любила его. В школе получила первое место в конкурсе сочинений на тему русских писателей, побывавших на Кавказе.
Но когда речь зашла о родном городе Кутаиси и своей стране, на глазах Кристины выступили слезы. Она очень скучает по своей родине.
Постепенно жизнь молодой семьи наладилась, супруги занялись совместным бизнесом, родили двоих детей, построили большой уютный дом. По грузинской традиции, сын остается в доме родителей и до конца их дней ухаживает за ними. Поэтому в их доме живет три поколения: родители Томаза и его семья с двумя детьми.
У Томаза два высших образования – провизора и бухгалтера. Кристина еще в Грузии закончила медицинский университет, но из-за накаленных отношений между Грузией и Россией в 2008 году, здесь ее диплом не признали, и ей так и не удалось поработать врачом, хотя она очень любит свою профессию.
Три года назад супруги открыли кафе национальной кухни «Амиран», которое сразу же полюбилось местным жителям. Кристина делится секретами:
У меня на родине с детства всем девочкам внушают, что они должны быть, прежде всего, хорошими домохозяйками, женами и матерями. Каждая грузинская женщина обязательно должна знать все национальные блюда, рецепты которых передаются из поколения в поколение. Если женщина этого не знает, это позор для семьи.
Грузинская кухня не только волшебно вкусная, но и яркая, оригинальная, изысканная и самобытная, в которой важное значение имеют приправы, соусы, пряности и специи. И еще одно, пожалуй, главное условие: готовить нужно с любовью, как для себя, так и для чужого. Эту истину Кристина уяснила для себя с детства.
Семья Томаза – православные христиане, посещают церковь, отмечают все православные праздники и своим детям прививают христианскую веру. В русских людях Томаз и Кристина ценят открытость и умение дружить, что для грузин очень ценно. А еще им нравятся русские народные танцы и настоящий русский борщ.
Томаз и Кристина считают, что неважно, на каком языке ты говоришь, какое у тебя лицо и цвет кожи, главное – это нравственные качества. Доброта, честность, искренность – вот что нужно ценить в людях.
Юлия Якименко.